Por E.P. | Padrón | 05/09/2016 | Actualizada ás 18:21
A obra 'Follas Novas' de Rosalía de Castro foi traducida ao inglés na colección Galician Classics, nunha edición que acaba de ser publicada pola Xunta e o selo Small Stations Press. Este poemario foi traducido pola canadense Erín Moure, baixo o título 'New Leaves', nunha edición que foi presentada este luns na casa-museo de Rosalía de Castro en Padrón (A Coruña).
O secretario xeral de Cultura, Anxo Lorenzo, fíxolle entrega este luns á Fundación Rosalía de Castro de varios exemplares do volume. Un texto sobre o que destacou que serve para "afianzar e expandir aínda máis a obra rosaliana no contexto internacional".
Ao respecto, destacou que esta novidade editorial se aborda con "entusiasmo" tanto pola Xunta coma pola editorial Small Stations Press, que dirixe Jonathan Dunne, no marco dunha colección conxunta de clásicos en galego que crece "ano tras ano". "Canto máis se coñeza, máis admirada e máis acollida vai ser a obra de Rosalía", dixo Lorenzo.
Este catálogo traducido ao inglés inclúe obras como 'Longa noite de pedra', de Celso Emilio Ferreiro; 'Cantares galegos', de Rosalía de Castro; 'Nimbos', de Díaz Castro, así como unha selección de poemas de Lois Pereiro.
Se tes problemas ou suxestións escribe a webmaster@galiciaconfidencial.com indicando: sistema operativo, navegador (e versións).
Agradecemos a túa colaboración.