Polo Nadal, produtos en galego

A campaña 'Nadal + Galego', do Foro Enrique Peinador coa colaboración da Xunta, pretende animar á cidadanía a apoiar as marcas que etiquetan os seus produtos en lingua galega coa súa adquisición nas vindeiras festas.

Por E.P. | Compostela | 07/12/2017 | Actualizada ás 15:22

Comparte esta noticia

Unha campaña do Foro Enrique Peinador, coa colaboración da Xunta, busca animar á cidadanía a consumir produtos con etiquetaxes en lingua galega nas próximas datas do Nadal.

Ou Secretario Xeral De Política Lingüística, Valentín García, E Ou Presidente
Ou Secretario Xeral De Política Lingüística, Valentín García, E Ou Presidente | Fonte: Europa Press

En concreto baséase no vídeo 'Nadal + Galego', co que se difundirá unha mensaxe de galeguidade no consumo e apelarase aos galegos a apoiar ás marcas que etiquetan os seus produtos neste idioma, "con coherencia e autenticidade".

A campaña foi presentada este xoves polo presidente do Foro Enrique Peinador, Xosé González Martínez, e o secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García. Esta actuación está destinada a visibilizar o uso do galego no tecido empresarial e enmárcase, ademais, no 'Plan de dinamización dá lingua galega non tecido económico 2016-2020'.

Deste xeito, búscase crear "conciencia" de que o uso do galego "favorece os resultados e obxectivos empresariais e as relacións laborais, comerciais e bancarias", estender o uso do idioma no ámbito económico, e impulsar unha imaxe de marca diferencial propia de Galicia e dos seus produtos, vinculada "á calidade, á innovación e á confianza" do consumidor.

Valentín García apostou por "apoiar a aquelas empresas que apostan pola lingua galega como garantía de calidade e de proximidade", animando á sociedade a facer o mesmo. "O consumidor non se verá defraudado, porque levará á súa mesa de Nadal o mellor produto de Galicia", asegurou o responsable de Política Lingüística, incidindo en que a lingua galega "vende".

Temas: LINGUA GALEGO
Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 1 comentario

1 Anti...

Pois se preocupan tanto polo galego, como pode ser que o santander do botin franquista non admita o galego, BVA pon na pantalla do caixeiro elixa lingua mais na Galiza non da opción a outra que non sexa a de castela. E como pode ser que a piques de esgotar o seguro a terceiros do meu carro, ningunha compañía mo queira facer en galego. Pasa isto no pais Vasco ou Catalunya, xa o respondo eu, non, iso é a diferenza de respeito dunha nacionalidade historica gobernada polo narigudo dos peares a outra coma o PNV ou nacionalistas en Catalunya e levannos 35 anos de avantaxe.

1 Undopobo

Tí debes de ser un deses que vai aos comercios ou aos bares a dicirlle ao dono que si che fai a conta en galego ou si os camareiros teñen que falarche na túa língua. Xa sabes meu, deses que chaman ás compañías de seguros ou aos bancos para logo denuncialos á Mesa por non ter non sei que papel en galego ou que na fiestra da caixa ninguén lle fala como él quere. Veña home, cambia o carro polo coche, xa verás como as cousas van mellor.

2 Natasha Rostova delasRestreva

Non, é unha persoa que exerce os seus dereitos e que ten a opción de cambiar coma consumidor. Aquí con moitos camareiros o que soe pasar é que falan entre eles en galego, chegas ti e pides un cafe con leite e eles dinche café con leche, si con leite... Café con leche pués.... Por que será pueblerino? Ai, non que ti asinas coma Undopobo... Que erro o meu. Por certo, coma manipulador de palabras alleas es malo... Pero, en fin, propoño que para resolver estes problemas se use o inglés coma lingua de intercambio. Eu non teño problema. Por certo, en Portugal soen atender os camareiros en castelán e inglés.... Por que será?

3 Natasha Rostova delasRestreva

Xa caín: ti non es o que defende que un camareiro ou calquera que preste un servizo ten que atender sempre en castelán? Vouche dar unha mala nova: se tiveses que ser "empredendor" seríalo moi malo... Business is business. Por certo, sempre pensei que en lugar de mandar profesores aos lugares máis recónditos do mundo a aprender coma mellorar a aprendizaxe do inglés podían ir a Portugal onde, por certo, tamén usan unha cortesía por estes lares descoñecidas e non se oen eses berros horrendos nas rúas e cafés.