"Zapatero podría ser gallego en el sentido más peyorativo de la palabra"

A líder de UPyD, Rosa Díez, utilizou o termo "galego" para insultar ao presidente do Goberno español. É a segunda vez que o fai e, polo momento, non rectificou na primeira ocasión e non pensa rectificar nesta segunda.

Por Juan Manuel López | Santiago | 24/02/2010 | Actualizada ás 15:32

Comparte esta noticia

"Podría ser gallego en el sentido más peyorativo de la palabra". Con esta calificación se referiu Rosa Díez a Zapatero nunha pregunta do xornalista Iñaki Gabilondo. "Y de Rajoy?", preguntalle logo o xornalista. "Ya es gallego". De Aznar, Rosa Díez dixo que "le pasó el momento" e de Juan Carlos I, sinxelamente, que "es el rey".

None

Estas palabras provocaron xa a reacción do Consello da Cultura Galego. O secretario deste órgano, Enrique Monteagudo, xa lle pediu á política que rectifique e considerou indignante que se siga utilizando este termo que xa desapareceu dos diccionarios españois. Con todo, Díez respostou que non vai rectificar porque "todos saben a que se refería".

Podes ver as súas declaracións nesta entrevista de CNN+ a partir do minuto 5.00:

 

Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 63 comentarios

3 upeydeira

Palabras como estas deberían estar penadas por lei. Non se lle pode permitir a un político que utilice o termo galego coma un insulto. É unha vergoña

2 xoan

Muy bien dicho Rosa. Es lo que hay y yo soy gallego. Y si a alguno le molesta es porque no tiene sentido del humor o tiene graves problemas íntimos.

1 ida de olla

pero a esta tía se le va cada día más la olla. Pero a que carallo viene eso de utilizar esta palabra para insultar. Pero tía largate ya mujer que vas de "progresista y libertaria" y eres una reaccionaria de mucho cuidado