O xurado do concurso 'Lingua de namorar' concede os premios ás mensaxes gañadoras desta edición do certame dedicado a potenciar o galego entre a mocidade.
A pinacoteca inclúe a lingua galega canda o inglés, castelán, vietnamita, tailandés, indonesio, xaponés, cantonés e coreano, nun programa especial sobre a súa historia
Un estudo comparativo feito na Universidade de Leiden (Países Baixos) sobre linguas en España e Italia destaca o papel do PP no Goberno galego para frear a revitalización do noso idioma.
Un proxecto de socialización da infancia en galego suma xa 30 concellos e abarca unha poboación de 1,3 millóns de persoas.
O Programa de Promoción do Galego no Bierzo e en Sanabria ampliará os seus centros adscritos o vindeiro curso académico 2017/18.
Ten coma obxectivo incentivar a reflexión sobre a situación do galego e crear espazos nos medios para fomentar o uso e prestixio do noso maior ben colectivo, a lingua galega.
Feijóo insiste na independencia deste órgano e na total “neutralidade” da Xunta, pero cre que o mellor para a lingua e para a institución é que haxa acordo entre os seus académicos.
Un equipo de investigación da USC propón EPSS, un toolkit de pronuncia inglesa especialmente adaptado a falantes de español, que se presenta en soporte DVD.
O Parlamento galego aproba unha iniciativa para poñer en marcha accións orientadas a apoiar ás persoas que, aínda que sendo educadas en castelán, adoptaron o galego como lingua habitual.
O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, di que o galego está "cada vez máis presente" no mundo dixital. A nacionalista Olalla Rodil pide que os convenios institucionais cos medios "estean suxetos" ao uso do galego.
O castelán é dominante ou exclusivo en tres de cada catro centros das sete cidades do país, segundo o estudo anual da Mesa.
A programación incluirá unha actuación de Quico Cadaval e Celso Sanmartín. Tamén xa se pode ver na Internet o documental Porta para o exterior, sobre o vínculo de Galicia cos países lusófonos.
Villar e Rábade ven necesario reverter as políticas lingüísticas para cambiar a "situación límite" do galego como lingua materna. Din que o uso do inglés como lingua vehicular na escola está sendo outra das pedras no camiño do galego.
O conselleiro de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria, Román Rodríguez, recoñece que hai un "problema de uso" da lingua propia entre os máis novos.
Os tradutores critican ás administracións por priorizar criterios económicos e non os da formación ou experiencia nas contratacións. Tamén denuncian o tratamento mediatico que se lle dá a certos casos xudiciais que prexudica a súa imaxe.
A Academia, co apoio de varias administracións, publica un libro con 1.500 apelidos galegos que foron castelanizados a partir do século XVI.
A Deputación da Coruña busca con este galardón recoñecer "iniciativas, traballos recentes, traxectorias de persoas, colectivos ou entidades comprometidas coa promoción e dignificación social do noso patrimonio lingüístico".
A iniciativa busca que os servizos públicos -páxinas web, información e concursos- estean en todos os idiomas do Estado e que os cidadáns poidan dirixirse á administración en galego, catalán ou vasco e ser contestados nas mesmas linguas que utilizan. Prevé tamén rear un Consello das Linguas Españolas para defender as linguas minoritarias do Estado.
Un xulgado do Administrativo sentencia que tramitar unha multa en galego non causa "indefensión" aos cidadáns, como argumentara unha cidadá sancionada por aparcar mal.
O servizo de atención cidadá da Mesa pola Normalización Lingüística recibiu máis do dobre de queixas que no ano anterior.