Tangallegocomoelgallego inicia unha nova ofesiva contra o Decreto do galego

Tangallegocomoelgallego convida ós pais a unirse ó recurso que ten presentado no Tribunal Superior de Xustiza de Galicia contra o Decreto do galego na educación...

Por Galicia Confidencial | Galicia | 29/08/2007 | Actualizada ás 20:20

Comparte esta noticia
"La iniciativa ciudadana Tangallegocomoelgallego ha recibido numerosas llamadas y correos en los meses de verano, instándoles a continuar con la labor del pasado curso escolar, en el que iniciaron la protesta contra el polémico decreto que, por razones ajenas a las necesidades pedagógicas de los niños, establece un reparto arbitrario y absurdo de las materias escolares entre las dos lenguas oficiales, ocultando bajo la mentira del 50 % un proceso de imposición y substitución de una por la otra.

Muchas de estas llamadas son de padres y madres alarmados ante la realidad que se encuentran al recoger los libros de texto para el curso entrante, pues están todos ellos, o la inmensa mayoría, en gallego (excepto español e inglés). Lo cierto es que, de esta manera, muchos niños tendrán que estudiar y realizar todo su aprendizaje individual con un libro que no está en su idioma, y con padres a los que les resulta así más difícil ayudarles. Se han atendido casos de todos los cursos de todas las etapas educativas, desde niños de 3 años que no tienen ninguno de sus 4 libritos en español, hasta 2º de Bachillerato en los que se da exactamente el mismo caso.

Desde la iniciativa Tangallegocomoelgallego se defiende algo tan básico como que cada alumno pueda tener sus libros de texto en su idioma materno, sea este el español o el gallego. Que no se permita algo tan elemental como que los niños puedan tener sus libros en español o en gallego, según su preferencia, no responde a ningún fin pedagógico sino a fines políticos y económicos.

El decreto es manifiestamente ilegal en la imposición de la lengua de uso a los niños, tanto en las clases como en los libros, excepto los del idioma correspondiente. Esta iniciativa ha promovido un proceso judicial contra el decreto e invita a los padres a apoyar el recurso, para lo que estudia la manera menos gravosa de personación. Quienes deseen respaldarlo pueden dar sus datos en el correo electrónico o en el teléfono de la iniciativa, y se contactará con ellos en el momento procesal oportuno"

Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 87 comentarios

72 Juan Español

Galiza Ceive, non sei se todos eses que dis son paletos. Pero todos os votos que o BNG nas eleccións municipais abofé que corresponden a xente non paleta. Eses si que son galegos e galegas intelixentes...

71 bule bule

Pero bueno, sempre temos os da asociación "Tangallegocomoelgallegoquenoséhablarloniquiero" para que deixemos de ser paletiños e poidamos comer non 3, senón 4 veces ó día se é posible. Un monumento é o que merecen. :D

70 galiza ceive!

iso de paletos inclue os 307.249 votos que acadou o bng nas pasadas eleccions galegas?

69 Oscar

Juan, a min paréceme que non hai ningunha metáfora en ningunha das frases extraídas de Periodista Digital que che ensinéi aí arriba.
gallego= portugués= "paletiño".
Mestre =Jemer Vermello.
Galiza= África.
Todas as linguas menos o chinés, o castelán, o inglés e o hindi son linguas mortas.
Sempre según Periodista Digital. Non sigas lendo esa cousa que non chega nin a panfleto, polo teu ben mental.

68 Juan Español

Ben, estamos de acordo xa en varias cousas... Agora outro tema. Se é certo que no himno galego determinadas palabras teñen un significado non literal, tamén debes recoñecer que no periódicos é posible usar a metáfora. Aínda que eu creo que o de paletos vailles moi, pero que moi ben a moitos nazional-galeguistas e demais tropa do BNG. Pero só é unha opinión persoal, claro...