Piden que o galego entre na 'Online Language Support' do Programa Erasmus +

Desde a Secretaría xeral de Política Lingüística ven importante a introdución do galego nesta plataforma xunto co catalán e o éuscaro.

Por Europa Press / Redacción | SANTIAGO DE COMPOSTELA | 16/02/2023 | Actualizada ás 14:23

Comparte esta noticia

O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, participou este xoves en Estrasburgo na sesión do Intergrupo de Minorías Nacionais e Linguas do Parlamento Europeo para tratar a inclusión do galego, o catalán e o eúscaro na plataforma 'Online Language Support' (OLS) do programa Erasmus +.

Tal e como lembran nun comunicado, esta aplicación, gratuíta e en liña, ten como finalidade facilitar aos estudantes acollidos ao programa de mobilidade europea Erasmus e aos participantes do programa europeo de solidariedade (European Solidarity Corps) a aprendizaxe das linguas oficiais da Unión Europea, así como do islandés, macedonio, noruegués, serbio e turco. O representante da Xunta sinalou que as tres universidades públicas galegas "reciben cada curso algo máis de 1.000 alumnos para realizar os seus estudos como participantes do programa Erasmus +".

Neste contexto, incidiu en que o slogan a través do que se promove Erasmus+ 2021-2027 afirma que este programa "é máis inclusivo, máis dixital e máis ecolóxico". "É necesario que o galego, o código de comunicación dun millón e medio de falantes na actualidade, estea presente na Online Language Support para que as persoas que cursan os seus estudos en Galicia poidan integrarse na nosa sociedade en xeral e na comunidade universitaria en particular", sinalou.

Ademais, lembrou tamén que o galego, "que formou parte dun tronco lingüístico común co portugués ata o século XV, é aínda a día de hoxe unha porta de entrada perfecta no amplo mundo da chamada lusofonía, que engloba un total de 250 millóns de falantes en catro continentes". "Desta forma, dándolles a posibilidade de aprender o galego, estáselles entregando tamén unha chave para abrir esa porta", indicou.

A solicitude de inclusión do tres linguas cooficiais na OLS foi impulsada pola Xarxa Vives d'Universitats, que engloba 22 universidades de Cataluña, Comunidade Valenciana, Illas Baleares e Andorra. Foron sumando o apoio de numerosas universidades ygobiernos autonómicos do resto do país, incluíndo recentemente a do Ministerio de Universidades do Goberno de España. A decisión final será tomada pola Unión Europea tras un período de reflexión.

O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García
O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García | Fonte: Conchi Paz - Europa Press

Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta