O castelán é a lingua docente da USC

Menos do 22% dos profesores desta universidade utilizan o galego nas aulas. O Servizo de Normalización Lingüística da USC acaba de lanzar a campaña 'Ensinas máis do que cres' para impulsar o idioma propio entre os docentes.

Por Galicia Confidencial | Compostela | 05/05/2015 | Actualizada ás 22:28

Comparte esta noticia

O uso do galego na docencia dos graos neste curso 2014-205 é do 21,52% sobre o cómputo de horas de docencia global (máis de 384.000 horas), mentres que o do castelán foi dun 74%. Son os datos aportados por un estudo realizado polo Servizo de Normalización Lingüística da USC.

A vicerreitora de Servizos Universitarios do Campus de Lugo, Carme Silva e o o responsable do Servizo de Normalización Lingüística da USC, Manuel Núñez Singala, dan a coñecer unha campaña para impulsar o uso do galego na USC
A vicerreitora de Servizos Universitarios do Campus de Lugo, Carme Silva e o o responsable do Servizo de Normalización Lingüística da USC, Manuel Núñez Singala, dan a coñecer unha campaña para impulsar o uso do galego na USC

Unha situación que tamén inflúe no alumnado. Se o docente fala en español, os estudantes empregan máis este idioma. Se, pola contra o profesor usa máis o galego, os alumnos empregan tamén máis o noso idioma. De feito, tal é así que, segundo este estudo realizado con datos do pasado curso, un mesmo grupo de clase usa o galego nos exames ata un 70% máis co profesor que lle imparte as clases nese idioma que co que o fai en castelán,

En conxunto, os usos lingüísticos na docencia da USC non son moi equilibrados; “daquela, dificilmente o alumnado vai aprender competencias lingüísticas profesionais e non se favorece a aparición ou consolidación de actitudes positivas tamén cara ao galego”, explicou a vicerreitora de Servizos Universitarios do Campus de Lugo, Carme Silva.

Por iso, e para tentar poñerlle couto a esta situación, este servizo acaba de lanzar a campaña ‘Ensinas máis do que cres’ . A campaña está dirixida a todo o persoal docente e investigador da Universidade de Santiago. Os responsables universitarios e do Servizo de Normalización Lingüística promotor da iniciativa buscan concienciar a esta comunidade en pleno proceso de elaboración dos Plans de Ordenación Docente (POD) para o vindeiro curso. “A discusión e aprobación dos POD é un momento moi oportuno para reflexionar sobre o papel no uso do galego na docencia e na adquisición de competencias e actitudes lingüísticas por parte do alumnado”, suliñou o responsable do Servizo de Normalización Lingüística da USC, Manuel Núñez Singala.

Co lema ‘Coidas que só ensinas contidos? Ensinas máis do que cres’ transmítese a idea de que os contidos das materias e a terminoloxía específica que aprende o alumnado depende exclusivamente dos docentes, dos acordos tomados á hora de impartir clases, das decisións adoptadas ao aprobar os POD”, apuntan os seus responsables.

Insisten en que, a través desta campaña o alumnado tamén aprende actitudes. Din que poden deducir que só certas linguas poderosas serven para o exercicio profesional se a maior parte da docencia que reciben se imparte só nelas, ou poden aprender que todas as linguas son válidas. Neste senso, a profesora de Veterinaria Marta López Alonso, protagonista da imaxe da campaña xunto ao profesor de Dereito Gumersindo Guinarte, destacou que “é importante a inmersión lingüística na vida universitaria; ao alumnado ten que lle notarse que pasou pola Universidade”.

Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 17 comentarios

8 Apocalichi Monolinjue

Hombre, qué quieres que te diga. Es normal que una veterinaria hable en gallego, porque va a ejercer seguramente en el campo. Aunque quizá los pasianos le pierdan el respeto.

1 Apocalipsis Bilingüe

Igual lle perden o respeto antes por non falalo, vai ti ver.

7 Amancio

Aquí os GB non piden liberdade para escoller a lingua na que queremos a educación superior, como no País Vasco, onde case todas as carreiras na universidade pública teñen grupos en castelán e grupos en euskara. Aquí para os GB ter un 90% de materias en español non é "imposición". Será "liberdade de cátedra".

1 Fresno

Cogno, qué fácil sería dejar que cada uno hablara, viviera y se educara en la lengua oficial que deseara, con una asignatura obligatoria de Lengua Gallega y otra de Lengua Española, impartidas en sus respectivos idiomas. Eso sería suficiente para que todos los educados en Galicia entendieran los dos idiomas y se pudieran manejar en ambos, porque a fin de cuentas se trata casi de la misma lengua. El problema es que hay muchos obsesos y vividores del gallego, que todo lo tensionan y crispan, como el antidemócrata de más abajo que pide que todas las opiniones que se publiquen en GC sean las coincidentes con la suya.

2 Independencia o único caminho

os vividores do castelhano non tenhen problema que as subvencións ó espanhol ninguén as discute. Todo en espanhol cós nossos cartos.

3 Apocalipsis Bilingüe

Las subvenciones al castellano únicamente son como 100 veces más que las al gallego sólamente. Vividoes los castellanohablantes, supongo.

6 independencia o único caminho

Nada ten máis forza ca nós falando galego na nosa terra, non campanhas prefabricadas, nós, nós negándonos cando quen non respeita esta terra nos "invita" a falar espanhol, porque non o temos que facer, non hai estado ou autoridade legitimado para eso. Só o nacionalismo espanhol amosando as leises espanholas feitas para que abusadores fiquen impunes. Galiza ceibe

5 Freixo

Por que se permitem intervençoes galegófobas e culturicidas neste fórum? Talvez se permitiriam se fossem racistas? Quem queira demonstrar a m3erda que leva dentro tem os fóruns de meios de intoxicaçom espanhóis para o fazer.

4 ¡Oh Nicolás!

El español es, efectivamente, la lengua docente de la USC. También la lengua decente, porque se utiliza con plena libertad y pese a la presión en contra de la correctness. En cuanto a la demolición de la cultura, música e historia aborígenes, poco trabajo habría que hacer, porque lo auctótono carece de manifestaciones fuera del ámbito agrícola y marítimo. Y nadie demuele nadie, sino que simplemente han ido muriendo los portadores de esa microcultura, que por otra parte ha devenido por sí misma inútil para una sociedad industrial y de servicios.

1 F. L.

Que triste es ver tal demostración de paletismo e ignorancia. Comentarios como este dejan constancia de que hay gente como este Oh Nicolás que simplemente se acomoda a su falta de educación, y se regocija en prejuicios estúpidos y de los más paletos que se podría uno encontrar como lo de que lo autóctono carece de manifestaciones fuera del ámbito agrícola y marítimo. En cuanto a lo que lingüística se refiere, decirte que eres un perfecto bobera sin ningún tipo de competencia en el tema. P.D. Un castellanohablante que sabe que no existe imposición alguna del gallego sobre el castellano (incluso pudiera ser mas bien lo contrario, una vez vistos comentarios de esta talla) y que realmente RESPETA Y DEFIENDE la libertad lingüística de cada habitante de Galicia, pero que no tolera falsos prejuicios o demagogia paletoide sobre la lengua autóctona de Galicia.