Nace a Asociación de Entidades Locais pola Lingua para defender o galego

Estaban representantes da Baña, Ames, A Coruña, Teo, Ribadeo, Ferrol, Narón, Ponteceso, O Grove, Rianxo, Pontevedra, Moaña, Vilagarcía e Rois.

Por Europa Press / Redacción | SANTIAGO DE COMPOSTELA | 15/02/2019 | Actualizada ás 17:45

Comparte esta noticia

Este venres quedou constituída, nunha asemblea celebrada no compostelán Pazo de Raxoi, a Asociación de Entidades Locais pola Lingua, unha entidade formada por 15 concellos galegos que busca desenvolver proxectos conxuntos no ámbito da normalización do idioma.

Así, ademais do alcalde de Santiago, Martiño Noriega, participaron representantes da Baña, Ames, A Coruña, Teo, Ribadeo, Ferrol, Narón, Ponteceso, O Grove, Rianxo, Pontevedra, Moaña, Vilagarcía e Rois.

Os integrantes son concellos que xa viñan colaborando xuntos en proxectos como 'Apego', o certame 'Youtubeir@s' ou o 'Clube de Debate'. O obxectivo da asociación será promover a colaboración entre as distintas institucións para lograr unha "xestión máis eficaz dos proxectos colaborativos en materia de lingua".

Na asemblea acordouse que a presidencia da Asociación recaerá en Rianxo e a vicepresidencia no Concello do Grove, mentres que Pontevedra ocupará a secretaría e Ames a tesouraría. Ademais, Narón, Rois e Santiago ocuparán o tres vocalías da entidade.

Asociación de Entidades Locais pola Lingua en Santiago. CONCELLO DE SANTIAGO
Asociación de Entidades Locais pola Lingua en Santiago. CONCELLO DE SANTIAGO | Fonte: Europa Press

Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 1 comentario

1 uu1

Na Galiza há 313 concelhos e só 15 aderissem para promocionar o Nosso Idioma. Pois bem ou estivo mal organizado ou e que há moi pouco interesse na sua promoção. A gestão mais eficaz seria a de aplicar a bi-normativa, para que os galegos tenhamos aceso a todo o contido tanto escrito como audiovisual do português do Brasil, livros, filmes, reportagens, etc. Eu também pensava que o galego e o português eram línguas diferentes, ... , ata que estive no Brasil e gozei da possibilidade de volver a utilizar o galego.