Vamos a ver lois claro que soy DE AQUÍ, de Galicia.He nacido aquí y he vivido toda mi vida en Galicia.
También se hablar y escribir en gallego y lo hago CUANDO QUIERO.
Hay está la diferencia, en que yo respeto la libertad individual para poder optar y elegir aquello que cada cual prefiera o crea más conveniente.
Mi postura nada tiene que ver con querer que desaparezca el gallego o barbaridades semejantes.
Mi postura es simplemente de hartazgo frente a quiénes manipulan y pretenden imponer una lengua a los demás.El argumento de que está en retroceso es una falacia y un arma de doble filo porque desde el momento en que únicamente se potencia y se privilegia una lengua se está excluyeno y minusvalorando la otra.
Y te lo repito a ti y a quién haga falta: el castellano o español es HOY una lengua que forma parte de la cultura gallega, que se usa con normalidad y que representa una realidad y a una parte importante de la sociedad gallega.
Lo que no forma parte de Galicia ni de su cultura son cuatro paletos que vienen a dar lecciones de galleguidad en portugués.
de aqui. sinto comunicar-te que estás mui equivocad@. o galego é o mesmo que o português, é mais o portuquês vem do galgego..
e tranquil@ que detro duns anos já nom vas ter que utilizar o galego já que ainda nom se conheceu um pais onde perfurarám 2 linguas sem que umha desaparecera. O espanhol é umha lingua invasora o espanhol é de castela nada mais todo os demais sítios onde se fala é devido ao imperialismo practicado polos casteláns no passado.