O BNG denuncia o uso de formas deturpadas da toponimia galega por parte da compañía Iberia

Néstor Rego insta ao Goberno a que realice as xestións oportunas para que a empresa respecte os topónimos nas súas pantallas a bordo.

Por Europa Press / Redacción | SANTIAGO DE COMPOSTELA | 17/12/2021 | Actualizada ás 17:57

Comparte esta noticia

O deputado do BNG no Congreso, Néstor Rego, denunciou o uso de formas deturpadas de topónimos de cidades, pobos e núcleos de poboación de Galicia por parte da compañía aérea Iberia. O parlamentario nacionalista rexistrou varias iniciativas no Congreso para esixir que se respecte a toponimia propia de Galicia e reclama rectificar a información que ofrece a compañía aérea nos seus voos.

Así, pide ao Goberno que realice as xestións e negociacións oportunas para que a empresa respecte os topónimos galegos nas súas pantallas a bordo.

Segundo asegura Rego, a compañía aérea posúe aeronaves de fuselaxe ancha destinadas a voos intercontinentais. Estas teñen, en cada un dos asentos, pantallas con sistemas de entretemento que mostran, entre outras cousas, un mapa no que aparecen distintas cidades, pobos e núcleos de poboación da ruta que segue o avión.

Respecto diso, o deputado asegura que os topónimos mostrados cando atravesa Galicia non son os oficiais, senón que aparecen formas incorrectas e deturpadas.

"As leis e decretos que fixaron as denominacións oficiais en Galicia son de obrigado cumprimento tanto para entidades privadas como públicas, con todo, unha vez máis, temos que denunciar a vulneración da toponimia galega", lamentou.

O deputado nacionalista, Néstor Rego. BNG
O deputado nacionalista, Néstor Rego. BNG | Fonte: Europa Press

Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 5 comentarios

3 Sentidiño

Beijing é a forma correcta porque o queren mil cincocentos millóns de persoas. Myanmar é como queren ser chamados cincuenta e catro millóns de seres humanos. Belarús, os seus nove millóns. Ourense, cento cinco mil. O respecto dos demais define a xente honrada, e culta.

1 Riolo

Normalmente cuando se habla en español todo el mundo dice Pekín, aquí, en Lima o en Buenos Aires. De Myanmar tu no sabes ni en que continente está, al igual que Belarús. En cuanto a Orense, sólo uno que nunca haya pasado por aquí o que sea analfabeto funcional, puede soltar semejante mamarrachada. El idioma mayormente utilizado en la ciudad de Orense es el español aunque también se hable bastante gallego, pero cualquier orensano saber utilizar Orense en el primera caso y Ourense en el segundo, que es como se hablan correctamente los idiomas. Pero claro, como dudo que hayas obtenido el graduado escolar, ni lo sabes ni lo sabrás.

2 Sentidiño

I don't feed the troll

2 Riolo

Siguen con su matraca haciendo el ridículo mientras que la Telegaita deturpa topónimos empleando Xetafe o Xaén. De enfrentar los problemas reales de los gallegos ni se sabe ni se les espera.

1 Gamela

Os 119.527 votantes do BNG non teñen nada que ver coas preocupacións de Néstor Rego vai sendo hora de que renuncie á súa acta e lle pase o turno a algunha compañeira que teña algo máis de Sentidiño Común ! Os galegos non viaxamos con Iberia (non temos cartos)