Retiran o voto para oficializar o catalán, eúscaro e galego na UE polas reservas dos vinte e sete

A presidencia de quenda que este semestre ocupa Polonia tomou a iniciativa de expor "pospor" a discusión", segundo informaron varias fontes diplomáticas

Por Europa Press / Redacción | BRUSELAS | 27/05/2025 | Actualizada ás 13:38

Comparte esta noticia

España viuse forzada a renunciar á petición de someter a votación este martes a súa proposta para recoñecer o catalán, eúscaro e galego como linguas oficiais da UE, despois de que varias delegacións insistisen en que é prematuro pronunciarse sobre un asunto sobre o que apenas se debateu e sobre o que persisten serias dúbidas sobre o seu encaixe legal e impacto económico e práctico. A presidencia de quenda que este semestre ocupa Polonia tomou a iniciativa de "pospor" a discusión, segundo informaron a Europa Press varias fontes diplomáticas, sen aclarar cales serán os próximos pasos a seguir.

O ministro de Asuntos Europeos de Polonia, Adam Szlapka, xunto ao secretario de Estado de España para a UE, Fernando Sampedro, este martes en Bruxelas.. ALEXANDROS MICHAILIDIS - COMISIÓN EUROPEA
O ministro de Asuntos Europeos de Polonia, Adam Szlapka, xunto ao secretario de Estado de España para a UE, Fernando Sampedro, este martes en Bruxelas.. ALEXANDROS MICHAILIDIS - COMISIÓN EUROPEA | Fonte: Europa Press

Cando España tentou por primeira vez a oficialidade das linguas no segundo semestre de 2023, a votación quedou tamén aprazada a expensas de avanzar a análise en grupos de traballo no seo do Consello, aínda que este encargo non chegou a concretarse e Madrid optou por buscar acordos en bilateral directamente coas capitais. Outras fontes aclaran que a decisión de aparcar o asunto produciuse tras escoitar a "bastantes" Estados membro pedir "máis claridade" e despois de que os servizos legais avisasen de que tiñan dúbidas de que tal modificación do regulamento de linguas puidese levar a cabo sen unha reforma dos Tratados.

O punto figuraba na axenda "para adopción" a petición do Goberno, que nas últimas semanas intensificou os seus contactos coas capitais para defender a oficialidade do tres linguas cooficiais a partir de xaneiro de 2027, pero asumindo o custo total que no caso do resto de idiomas asume a UE e introducindo unha derrogación inmediata para unha implementación parcial que excluíse a tradución do groso da lexislación comunitaria. Con todo, tras abrir o debate o secretario de Estado para a UE, Fernando Sampedro, varias delegacións tomaron a palabra nunha discusión que apenas durou 45 minutos, para pedir a España que dese marcha atrás na votación, para poder seguir discutindo máis adiante, tendo en conta de que segue habendo dúbidas legais, económicas e prácticas "sen resolver", segundo fontes europeas.

De feito, xa nas declaracións á prensa á súa chegada á reunión en Bruxelas, varios ministros xa apuntaron as súas dúbidas sobre a idoneidade de votar de forma prematura un asunto sobre o que apenas se discutiu a 27 e respecto ao que persisten dúbidas, mesmo dos servizos legais do Consello. Entre eles, o ministro de Asuntos Europeos de Finlandia, Joakim Strand, confiou en non ter que votar e pedido tomar "moi en serio" un tema que, ao seu xuízo, aínda non está "maduro"; mentres que as súas colegas austríaca, Claudia Plakolm, e sueca, Jessica Rosencrantz, apuntaron as dúbidas legais e financeiras.

En Madrid, a portavoz do Goberno, Pilar Alegría, confirmou que España aceptou "a petición de varios países de seguir dialogando". Segundo explicou, "conseguíronse grandes avances nestas últimas semanas e de feito había un número amplo de Estados que estaban dispostos a aprobar esta medida esta mesma mañá, pero tamén é verdade que un número menor, máis pequeno, doutros países, pedíronnos máis tempo, máis información". Na rolda de prensa posterior ao Consello de Ministros, Alegría deixou claro que o "interese" do Goberno "é que se recoñeza e respéctese esa identidade plurilingüe" de España e por tanto "imos seguir traballando e dialogando para conseguir este compromiso e este recoñecemento".

Nas discusións previas a nivel de embaixadores para preparar a reunión deste martes, só Portugal e Bélxica tomaron a palabra para expresar o seu apoio á proposta española, segundo revelaron fontes europeas a Europa Press. Entón, os países bálticos e nórdicos, ademais de Francia e Italia, expresaron as súas dúbidas sobre o alcance da reforma e a falta de informes xurídicos e económicos solicitados por varias delegacións no pasado.

SECRETARIO XERAL DA LINGUA: "A POSICIÓN DA XUNTA ESTÁ FIXADA HAI TEMPO"

Pola súa banda, o secretario xeral da Lingua, Valentín García, apoiou que se normalice o uso do galego como linguas oficial da UE, pero non co custo económico que, segundo dixo, suporía. "A posición da Xunta está fixada desde hai tempo, somos favorables á oficialidade do galego en calquera ámbito, pero non como se está facendo, trátase dunha imposición que vai custar 44 millóns de euros ao ano", dixo sobre o acordo entre socialistas e Junts en relación a esta cuestión.

Respecto diso, defendeu que os fondos estean destinados "a promover o galego en Galicia en primeiro lugar" e, respecto diso, apuntou a proxectos que requiren financiamento. "Está ben que sexa oficial pero hai unhas condicións que se están impondo ao Goberno central e que acepta por cuestións que teñen que ver cunha negociación política". "Esas condicións económicas deberían reverter na promoción do galego en Galicia antes que facelo en Bruxelas", recalcou para incidir en que non debe ser "por fondos que proveñan do Goberno español". "Ten que ser Europa quen oficialice en igualdade de condicións", insistiu.

SUMAR ACUSA AO PP DE MANOBRAR CONTRA AS LINGUAS COOFICIAIS

Por outra banda, a portavoz de Sumar no Congreso, Verónica Martínez Barbero, acusou ao PP de manobrar en Europa contra o recoñecemento do catalán, eúscaro e galego como linguas cooficiais no seo da UE. En rolda de prensa no Congreso, destacou que o seu espazo político é plurinacional e cre na diversidade linguística enriquece ás sociedades, polo que confía en que devandito recoñecemento de todas as linguas cooficiais do país chegue canto antes. Non entanto, acusou ao PP de manter unha postura "inaceptable" e manobrar, por medio dos populares europeos, para que este recoñecemento non se aprobe.

Martínez Barbeiro dixo tamén que tampouco lle sorprende esta actitude dos 'populares' e arremeteu contra a xestión do seu líder, Alberto Núñez Feijóo, durante a súa etapa en Galicia con "políticas contra o galego", pois na súa etapa na Xunta "reduciuse o número de falantes" desta lingua cooficial. "Non é só unha política en contra do Goberno, é unha política en contra da cidadanía, en contra de España e en contra da nosa Constitución. Un PP sen rumbo", resolveu.

Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta