Temas: CATALáN

Galicia, capital das linguas minoritarias do Estado

Santiago de Compostela acollerá a final de mes unhas xornadas sobre a situación das doce linguas minoritarias que se falan no Estado. A xuntanza está impulsada polo Consello de Europa e ten como unha das súas finalidades analizar o cumprimento da Carta Europea para as Linguas Rexionais ou Minoritarias.

Por Galicia Confidencial | Compostela | 16/06/2017 | Actualizada ás 14:28

Comparte esta noticia

Amazige, árabe ceutí, aragonés, aranés, asturiano, caló, catalán (Aragón, Cataluña, Illas Baleares, Murcia e País Valencià), éuscaro (Navarra e País Vasco), fala, galego (Asturias, Galicia, Castela e León), leonés e portugués (Extremadura) son, por orde alfabético, as linguas rexionais ou minoritarias existentes en España. Representantes de todas e cada unha delas estarán presentes no "Foro de debate da Carta Europea para as Linguas Rexioniais ou Minoritarias" que o Consello da Cultura Galega organiza en colaboración co Consello de Europa. O encontro, que terá lugar os días 29 e 30 de xuño en Santiago, analiza o impacto do cumprimento da Carta en España cando se cumpren vinte e cinco anos da súa aprobación.

Fernando Ramallo, especialista en neofalantismo e membro do Comité de Expertos do Consello de Europa que se encarga de velar pola Carta Europea das Linguas Minoritarias
Fernando Ramallo, especialista en neofalantismo e membro do Comité de Expertos do Consello de Europa que se encarga de velar pola Carta Europea das Linguas Minoritarias

A principal finalidade deste evento consiste, segundo apunta o profesor da Universidade de Vigo e un dos organizadores, Fernando Ramallo, en abrir un espazo para a reflexión respecto do cumprimento dos compromisos adquiridos nos artigos 7 a 13 da Carta. "Os obxectivos son divulgar a Carta, coñecer as problemáticas, e os avances,  en voz non tanto das autoridades, que xa mandan os seus informes ao Consello de Europa, senón dos falantes, das asociacións", suliña en declaracións a Galicia Confidencial. Para tal fin acudirán expertos en diversas áreas de todo o Estado. Entre eles, e no apartado de comunicación, falará da situación galega o director de GC, Xurxo Salgado.

A Carta Europa para as Linguas Rexionais ou Minoritarias é o texto legal máis relevante para a protección e promoción das linguas minoritarias en Europa. En 2017 celébranse os vinte e cinco anos da súa aprobación, unha data que propicia este foro de debate no que se pretende facer unha avaliación das consecuencias deste documento. O encontro desenvólvese tamén con outra data relevante, como é a próxima presentación do quinto informe sobre o cumprimento da Carta que avalía o período comprendido entre os anos 2014 e 2016.

Alén do aniversario sinalado, o Foro ten lugar a poucos meses de que o Estado español remita ao Consello de Europa o seu quinto informe sobre o cumprimento da Carta para o período 2014-2016. Coa recepción dese quinto informe comezará o proceso de monitorización establecido na propia Carta. Por iso, desexamos que o Foro poida ser aproveitado na reflexión e na acción das políticas públicas a prol das linguas minoritarias.

Programa

Esta cita reunirá por primeira vez a máis dunha trintena de especialistas para ofrecer un estado da cuestión do panorama lingüístico a nivel estatal. Durante dous días exporase a situación tanto das linguas sen recoñecemento oficial como das que si o teñen. Dentro destas últimas analizarase a situación no ámbito educativo, nos medios de comunicación, na xustiza e as administración, nos servizos públicos. Ademais, prestarase atención ás linguas oficiais nas actividades e servizos culturais e na vida académica e social.

Mapa de linguas minoritarias da Carta Europea de Linguas Rexionais e Minoritarias
Mapa de linguas minoritarias da Carta Europea de Linguas Rexionais e Minoritarias | Fonte: UE

No programa tamén está previsto que se aborde a monitorización do cumprimento da Carta Europea para as linguas Rexionais ou Minoritarias, para o que estará presente o xefe da Secretaría da Carta, Sixto Molina. Antes das conclusións, responsables de institucións culturais como o Consello da Cultura Galega, o Instituto Ramón LLul e o Instituto Vasco Etxepare ofrecerán unha reflexión sobre estes asuntos desde o punto de vista de traballo destas entidades responsables de velar pola cultura galega, catalá e vasca.

Carta Europea para as Linguas Rexionais

En 1992, o Consello de Europa aproba a Carta Europa para as Linguas Rexionais ou Minoritarias, considerado o instrumento legal máis relevante para a protección e a promoción das linguas minoritarias en Europa. O tratado entrou en vigor en 1998, unha vez que foi ratificado por cinco estados.

Este 2017 celébranse 25 anos dende a súa aprobación. "É un período suficientemente extenso como para poder avaliar a súa repercusión e a súa actualidade", apunta Ramallo que destaca a pertinencia de que se faga este foro e que que o lugar escollido para iso sexa Galicia.

Temas: CATALáN
Comparte esta noticia
¿Gústache esta noticia?
Colabora para que sexan moitas máis activando GCplus
Que é GC plus? Achegas    icona Paypal icona VISA
Comenta
Comentarios 15 comentarios

2 Nexus 6

Por favor, que este diario y su cronista aclare de una vez que La Carta esta de las lenguas regionales dice que los padres tienen derecho a elegir la lengua vehicular en la que se educan sus hijos y que la enseñanza en dichas lenguas regionales se ofrecerá a quien así lo solicite, pero SÓLO A ESOS. Los que no lo deseen, pueden y deben tener la posibildad de educarse en la otra lengua oficial de la región, en caso de Galicia, el español. La Carta Europea, a pesar de lo que muchos ingenuos creen y unos pocos mentirosos afirman NO DEFIENDE LA INMERSIÓN OBLIGATORIA en lengua regional (algo que sólo ocurre en Cataluña). A ver si el jefecillo de este diario tiene lo que hay que tener para publicarlo.

1 vilinguismo turuleta

Suponho que apoias também ós pais que escolhen lingua galega, por exemplo em Vigo. Ou disme qual escola dá aulas em galego porque eu não sei, e o teu comentario fai pensar que téns problema para atopar aulas em castelhano.

2 Paraturuleta

Todas sí, si ese fuese mi deseo. Tendría parecidas dificultades a las tuyas si las quisieses todas en el idioma regional.Por eso la solución está en el respeto a la libre elección de lengua vehicular. Así tú con el gallego y yo con el español. Asunto concluído y derechos de ambos resptetados ¿Te parece bien? ¿O sólo contemplas la inmersión obligatoria en gallego?

3 Napoleón

Pois a ver onde di iso que dis que di a Carta? Recórdanolo, por favor. Porque a min non me soa.

4 Teutonio

O problema sería a clara desvantaxe que terían os teus fillos ao rematar os estudos, mentres que os que escollesen todo en galego serían perfectamente bilingües, non terían problemas pra acceder ao português e aprenderían línguas estranxeiras mellor e máis rápido, os teus serían bilingües castellano castrapo e falarían inglés nivel españolito en Malta. Facémosvos un favor por non segregar

5 Amancio

E inmersión lingüística en árabe para cando?

1 FARTODALINGUA

La única y más relevante conclusión de este foro (en relación a España) será: la única lengua en la que todos los españoles se entienden, que es además la lengua propia de la mayoría de españoles (incluso en esas regiones), y que disfruta de la condición de ser una de las lenguas más importantes del mundo es....EL ESPAÑOL. Por eso debe ser promocionada, protegida, potenciada, mimada, y todas las demás adas que queramos. El resto, mucho me temo que política nazionalista y victImismo.

1 Agrella

Non entendo eu a lóxica de que unha lengua que é das máis improtantes do mundo necesite ser potenciada, mimada, protexida e promocionada e demais -adas. Transpasando a metáfora a ecoloxía é coma decir que deberíamos coidar as poboación de ratos comúns, pero que lle den as especies autótonas en perigo por culpa de eses ratos. Carece de calquer sentido, o español precisamente non debe ser promocioando nin protexido porque non o necesita, en cambio as linguas minoritarias sí. Ogalla non o necesitaran, pero non é o caso.